ایران کهن

بررسی تاریخ ایران

ایران کهن

بررسی تاریخ ایران

۷ مطلب در بهمن ۱۳۹۹ ثبت شده است

  • ۰
  • ۰

سلام علیکم.به جهت رواج ترجمه های جعلی از منشور کورش قرار شد اینجا ترجمه های معتبر انگلیسی و فارسی قرار داده شود.از ویژگی های بارز ترجمه های جعلی می توان به اشاره به خدای ایرانی اهورامزدا و اعلام آزادی دین و لغو برده داری توسط کوروش اشاره کرد که هیج یک در ترجمه های صحیح و معتبر وجود ندارد.

 

ترجمه انگلیسی اروینگ فینکل موزه دار موزه بریتانیا از متن منشور کورش:

 

دریافت
حجم: 54.3 کیلوبایت
 

ترجمه فارسی شاهرخ رزمجو استاد دانشگاه تهران از متن منشور کورش:

 

دریافت
حجم: 177 کیلوبایت
 

  • مهدی رضوانی
  • ۰
  • ۰

سلام علیکم.

نوشتار روی استخوان های اسب چینی با محتوایی مشابه منشور کورش جعلی اند.در این  رابطه پروفسور اروینگ فینکل مینویسد:

 

The important point is that, despite many unknowns, it is now established that the two fossilised horse bones that came out of China to perplex the world of Assyriology are undoubtedly worthless forgeries and can be entirely dismissed from Cyrus Cylinder studies from this point on.

 

نکته مهم این است که علیرغم بسیاری از مجهولات اکنون مشخص شده است که دو استخوان اسب فسیل شده که از چین برای متحیر کردن جهان آشورشناسی ارایه شده اند بدون شک جعلی بی ارزش هستند و می توانند از این مرحله به طور کامل از مطالعات استوانه کورش کنار گذاشته شوند.

The Cyrus Cylinder,The King of Persia’s Proclamation from Ancient Babylon,Edited by Irving Finkel,Published by I.B. Tauris & Co. Ltd ,2013,page 34

استوانه کورش اعلامیه پادشاه ایران از بابل باستان به ویرایش پروفسور اروینگ فینکل چاپ تایوریس ۲۰۱۳  ص ۳۴

 

 

 

 

  • مهدی رضوانی
  • ۰
  • ۰

بسم الله الرحمن الرحیم

 

سیروپدیا گزنفون بیشتر رمان است تا نقل تاریخ

 

 

 

در  رابطه با اعتبار پایین سیروپدیا گزنفون در نقل تاریخ و  رمان بودن آن مت واترز استاد دانشگاه ویسکانسین می نویسد:

 

 

 

Xenophon’s Cyropaedia (“The Education of Cyrus ”) is the most admiring of our sources for Cyrus but is also in many ways the least useful for narrative history. The Cyropaedia is more romance than history, although it is frequently cited for what it reveals about Persian culture and society as well as about preeminent Persians who figured importantly in the Empire’s history. Xenophon’s idealized representation of Cyrus ’ life and reign – Cyrus in effect becomes what in Plato’s philosophy would be called the philosopher king – is often impossible to reconcile with the mainstream historical record. Cyrus is the ideal ruler, whom Xenophon uses as a vehicle to explore questions of leadership and government, an ongoing conversation among Greek writers of the Classical period

 

 

 

 

سیروپدیای گزنفون ("پرورش کوروش") تمجید کننده ترین منابع ما برای کوروش است اما از بسیاری جهات کمترین قابلیت استفاده را برای روایت تاریخ دارد. سیروپدیا بیشتر رمان است تا تاریخ ، اگرچه به دلیل آنچه در مورد فرهنگ و جامعه ایرانی و همچنین در مورد ایرانیان برجسته ای که در تاریخ امپراتوری نقش مهمی داشته اند آشکار می سازد، بارها به آن استناد می شد. ارایه ایده آل گزنفون از زندگی و سلطنت کوروش - کوروش در واقع همان چیزی می شود که در فلسفه افلاطون پادشاه فیلسوف نامیده می شد - که تطبیق آن با روند کلی سند تاریخی اغلب غیرممکن است. کوروش حاکم ایده آلی است که گزنفون از او به عنوان وسیله ی بیان برای بررسی مسایل مربوط به رهبری و حکومت استفاده می کند ، گفتگویی جاری بین نویسندگان یونانی دوره کلاسیک.

 

 

ANCIENT PERSIA,A Concise History of the Achaemenid Empire  550–330 BCE,Matt Waters proffesor of University of Wisconsin–Eau Claire,Cambridge University Press,2014,page 47

 

ایران باستان تاریخ فشرده امپراتوری هخامنشی ۵۵۰ تا ۳۳۰ قبل از میلاد  مت واترز استاد دانشگاه ویسکانسین  نشر دانشگاه کمبریج ۲۰۱۴ صفحه ۴۷

 

 

 

  • مهدی رضوانی
  • ۰
  • ۰

بسم الله الرحمن الرحیم

 

از نظر شکل استوانه کورش یک کتیبه ساختمانی نوشته شده به زبان ادبی استاندارد بابلی است. آن تعمیر دیوار دفاعی ایمگور -انلیل در بابل را به یاد می آورد و از نمونه های بابلی و همچنین آشوری پیروی می کند.در واقع به یافتن کتیبه ای از آشوربانیپال در طی  تعمیر دیوار اشاره شده است.اما این کتیبه همچنین ویژگی یک اعلامیه را به عهده می گیرد و اعلام کننده نصب یک رژیم جدید است.

یافته های اخیر در موزه بریتانیا از قطعه های یک لوح (سنگ نبشته)با متن استوانه و یک نشان ویژه به نام کاتبی که آن  را رونبشت کرده است حاکی از آن است که متن از تیراژ گسترده تری نسبت به بیشتر  کتیبه های ساختمانی برخوردار بوده است و ممکن است به عنوان رساله تبلیغات سیاسی مورد استفاده قرار گرفته باشد .گزارش شعرگونه نبونید که تعداد زیادی از درونمایه ها را مشترکا با استوانه به کار برده است.مطمینا همان عملکرد را داشته است.ضمنا آدمی باید از پرزنتیسم (پایبندی غیر انتقادی به نگرش های امروزی به ویژه تمایل به تفسیر رویداد های گذشته از نظر ارزشها و مفاهیم مدرن )اجتناب کند و ماهیت استوانه را به عنوان اولین منشور حقوق بشر غلو و بزرگنمایی نکند همان طور که در گذشته نزدیک برای انگیزه های مختلف سیاسی و فرهنگی انجام شده است.مفاهیم مدرن آزادی از استوانه غایب است که چنین موضوعاتی را در هیچ روش قابل درکی بررسی نمی کند. 

 

 

 

source:A History of Babylon,2200 bc – ad 75,Paul‐Alain Beaulieu,wiley blackwell 2018 ,page 248

منبع:کتاب تاریخ بابل ۲۲۰۰ قبل از میلاد تا ۷۵ پس از میلاد   پل الین بیلیو  استاد آشورولوژی دانشگاه تورنتو   نشر وایلی بلاکول ۲۰۱۸ ص ۲۴۸

 

 

اسکن کتاب تاریخ بابل  اسکن صفحه مورد نظر کتاب

 

 

 

  • مهدی رضوانی
  • ۰
  • ۰

در این  رابطه استاد لوید لولین جونز استاد دانشگاه ادینبورگ مینویسد:

 

a barrel of clay inscribed with babylonian cuneiform ,the cyrus cylinder is an important piece of persian propaganda . it declares that cyrus the great found favour with the babylonian god marduk,who championed the persian king as the liberator of the oppressed babylonians . the reality of cyrus conquest of babylon may have been quite different . today the iranians often hail the cyrus cylinder as the first declaration of human  rights ,although in reality there is nothing in the text that suggests this concept.

استوانه سفالی نگاشته شده با خط میخی بابلی -استوانه کورش- بخش مهمی از پروپاگاندای پارسی (فریب تبلیغاتی ) است.آن اعلام می کند کورش کبیر به وسیله خدای بابلی مردوک عنایت یافت . که از شاه پارس به عنوان آزاد کننده بابلی های مظلوم دفاع کرد.واقعیت کورش فاتح بابل ممکن است کاملا متفاوت باشد .امروزه ایرانی ها اغلب استوانه کورش را اولین اعلامیه حقوق بشر می نامند.اگرچه در واقع در متن چیزی نیست که حاکی از این برداشت باشد.

 

source:The Great Empires of the Ancient World,edited by Thomas Harrison,The J. paul Getty Museum, Los Angeles.chapter 4 :the first persian empire 550-330,page 104

Author of this chapter:professor Lloyd Llewellyn-Jones

 

 

منبع:کتاب امپراتوری های بزرگ جهان باستان به ویرایش استاد توماس هریسون از دانشگاه لیورپول  نشر موزه گتی   لس آنجلس

فصل چهارم :نخستین امپراتوری پارسی ۵۵۰ تا ۳۳۰ قبل از میلاد صفحه ۱۰۴

نویسنده این فصل:استاد لوید لولین جونز از دانشگاه ادینبورگ

 

link:https://books.google.com/books?id=MDzbX7h3h-gC&pg=PP106&dq=cyrus+cylinder+propaganda&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwi7-vPhsb_uAhVDiFwKHQJ3C_8Q6AEwBnoECAMQAg#v=onepage&q=cyrus%20cylinder%20propaganda&f=false

 

اسکن جلد کتاب و صفحه مورد نظر:

 

 

 

 

 

 

  • مهدی رضوانی
  • ۰
  • ۰

ایده کورش به عنوان قهرمان مدارای مذهبی بر ۳ پیش فرض اساسا نادرست استوار است. در وهله اول بر برداشت غیر تاریخی از گفتمان سیاسی باستان استوار است.در دوران باستان هیچ گفتمانی بر پایه مدارای مذهبی وجود نداشته است.دین عمیقا در جامعه در ساختارهای سیاسی در زندگی روزمره جای گرفته بود.این امر در مورد دولت شهرهای سومر باستان در مورد دولت شهر آتن و در جمهوری روم صادق است.به ویژه برای گسترش امپراتوری ها مقامات مجبور بودند  با مسئله در بر گرفتن انواع ساختار های سیاسی با مفاهیم مذهبی شان که در خود جای داده بودند روبرو شوند.گاهی اوقات این امر منجر به برخورد سخت با افراد تحت سلطه و تخریب معابد می شد اما امپراتوری ها به طور معمول مقدار معینی چندگانگی را می پذیرفتند تا به شورشی دامن نزنند.علاوه بر این چند خدا پرستی نوع عادی دین در دوران باستان بود که پذیرش وجود و همچنین احترام به قدرت خدایان بیگانه را آسانتر می‌کرد.

این تصادفی نیست که سرکوب دین غالبا با ادیان توحیدی ارتباط داشت (آزار و اذیت یهودیان و مسیحیان که از پذیرش خدایانی غیر از خدای خود امتناع می ورزیدند آزار و اذیت بت پرستان تحت امپراطوری های مسیحی).آزار و اذیت اعتقادات و اعمال مذهبی معمولا به اصطلاح به اختلال و آشوب در نظم عمومی مربوط می شد (مانند مورد سرکوب باکانال ((جشنواره به افتخار باکوس خدای شراب))در رم در ۱۸۶ قبل از میلاد یا احتمالا ممنوعیت مراسم مذهبی یهود در معبد اورشلیم توسط آنتیوخوس چهارم در ۱۶۸ قبل از میلاد).

ثانیا توصیف حکومت کورش به عنوان حکومتی که نقطه شروع آن رواداری باشد بسیار سهل انگاری است.اگرچه در واقع ممکن است سیاست وی را از برخی جهات مثبت عملگرا یا حتی ملایم توصیف کرد اما همچنین روشن است که کورش یک فاتح عادی با سیاست معمول جنگاوری وحشیانه و اقدامات شدید بود.خواست شاه پارسی قانون بود و هیچ حق اصلی مشارکت در حکومت مجاز نبود

ثالثا مقایسه با سیاست آشوری در تجسم آن سیاست به طوری که اساسا متفاوت از سیاست کورش است اشتباه است  همانطور که خواهیم دید نگرش آشوری فقط شامل ظلم و عدم مدارا نبوده و کیش خدایان آشوری به مردم تحت سلطه تحمیل نشده است.

 

 

منبع:کورش کبیر تبعیدی ها و خدایان خارجی :مقایسه سیاستهای آشوری و پارسی بر ملل زیر فرمان صفحه ۳و۴  مقاله ای از  برت فان در اسپک استاد بازنشسته دانشگاه آزاد آمستردام

 

source:Cyrus the Great, Exiles and Foreign Gods: A Comparison of Assyrian and Persian Policies on Subject Nations,pages 3,4

R.J. van der Spek,VU University Amsterdam

 

link:

http://www.achemenet.com/pdf/in-press/VAN-DER-SPEK_Cyrus_the_Great_Exiles_and_Foreign_Gods_June_2013.pdf

  • مهدی رضوانی
  • ۰
  • ۰

بسم الله الرحمن الرحیم

 

البته کتاب کورش نامه گزنفون به گواهی اساتید تاریخ باستان در روایت تاریخ چندان معتبر نیست و حتی رمان تاریخی نامیده شده است.ولی چون برخی اصرار دارند که باز هم برای ستایش کورش از آن بهره برند این مطلب را از آن آوردم.

 

 

Cyrus sent companies of cavalry throuth the streets.He told them to kill womever they found outdoors;he told those who knew assyrian to declare that those in in their houses were to remain inside and that if anyone were caught outside ,he would be put to death

کورش دسته های سواره نظام  را از طریق خیابان ها به اطراف  فرستاد.او به آنها گفت هر کسی را که خارج از منزل پیدا می کنند بکشند. او به کسانی که زبان آشوری را می دانستند گفت تا  اعلام کنند که افرادی که در خانه هایشان هستند باید در آنجا بمانند و اگر کسی در بیرون گیر بیافتد او را به قتل می رسانند.

He ordered the heralds to declare that all Babylonians were to give up their arms.wherever arms might be taken in a house ,he commanded that all those inside would be killed.

او به جارچیان دستور داد تا اعلام کنند که همه بابلی ها اسلحه خود را تسلیم کنند .هرکجا که اسلحه در خانه ای گرفته شود او فرمان داد که همه افراد داخل آن کشته شوند.

The Education of Cyrus ,Xenophon,translated and annotated by wayne ambler,book vii chapter 5,pages 223,224

کورش نامه (تربیت کورش) گزنفون  ترجمه و حاشیه نویسی وین آمبلر کتاب ۷ فصل ۵ صفحات ۲۲۳ و ۲۲۴

 

 

جلد کتاب

 

 

 

p 223

page 224

 

 

  • مهدی رضوانی